Multimedia Localization: The Pros and Cons of Voiceover, Subtitles and Closed Captioning

Multimedia Localization: The Pros and Cons of Voiceover, Subtitles and Closed Captioning

Kanokthip Sittihiyos

Have you ever wondered about videos and how they choose which ones have voice overs, which ones have subtitles, and which ones have closed captioning? Truthfully, it’s not a one-size-fits-all scenario. Communicating to your audience is important. With technology and video being at the forefront of how companies communicate, knowing the pros and cons of […] ... Read more

3 Steps You Can Take to Avoid Voice-Over & Dubbing Pick-Ups

3 Steps You Can Take to Avoid Voice-Over & Dubbing Pick-Ups

Kanokthip Sittihiyos

Pick-ups are a dreaded outcome of multilingual voice-over recording projects. Professionals in video localization all have their stories of experiences with pick-ups, and all will agree that they’re virtually always problematic. In order to manage the business of recording multilingual voice-overs more efficiently, it’s important to understand what makes pick-ups a significant issue and what […] ... Read more

The Future of Voice-Over, Dubbing & Subtitling Localization — 2019 and Beyond

The Future of Voice-Over, Dubbing & Subtitling Localization — 2019 and Beyond

Kanokthip Sittihiyos

It is an exciting time for brands that make the most of voice-over, subtitling and dubbing – there are many new innovations in technology and the public is more interested in video than ever before. Videos are used in advertisements, training, online classes, entertainment and more, and consumers just can’t get enough. 2019 already saw […] ... Read more

How Deep Do You Have to Localize to Crack the Chinese Market?

How Deep Do You Have to Localize to Crack the Chinese Market?

Kanokthip Sittihiyos

China is doing its best to position itself as a unique entity both politically and commercially, with great success on both ends. If you are looking to infiltrate the Chinese market, prepare yourself for an entirely new culture. You will have to negotiate new and unique government regulations and cultural norms. Your ability to dig […] ... Read more

Localization: The Example of Netflix in Northern Europe

Localization: The Example of Netflix in Northern Europe

Kanokthip Sittihiyos

As far as media entertainment goes, Netflix is the number one case study for accelerated and high engagement. Many peoples talk of scale and the quick turn towards original content as the major advantages that Netflix has over its competition. While they do have an incredibly impressive content library, the localization they employed, before the […] ... Read more

A Summary of 2018’s Media Localization Report

A Summary of 2018’s Media Localization Report

Kanokthip Sittihiyos

Content digitalization is big money now and moving forward, finds Slator in its 2018 Media Localization Report. As an industry, media entertainment is experiencing accelerated growth, as new challengers pop up in the face of traditional production and distribution models in Hollywood. New methods of consumption are making content more readily accessible to online video […] ... Read more

Multilingual SEO for global brands

Multilingual SEO for global brands

Steven Bussey

You are aware that your business must transcreate its message as you broaden your digital horizons. Multilingual SEO is an essential component of any global marketing program. The nuances of this process are truly an art form, but there is a certain science to it as well. The first step to international SEO is keyword […] ... Read more

Building a Powerful Localization Strategy for Less Money

Building a Powerful Localization Strategy for Less Money

Kanokthip Sittihiyos

Developing your webpages and mobile apps for localized markets is, ironically, the way to most effectively expand your commercial outreach. If you have an effective localization strategy, you will be able to address cultural differences, behavioral analytics and conversion analytics for each of your targeted marketplaces.The most important aspect of selling to any new market is making […] ... Read more

How Do I Translate My Website on a Budget?

How Do I Translate My Website on a Budget?

Kanokthip Sittihiyos

Tens of thousands of new business websites make their way onto the Internet every single day. With this kind of competition, wide net strategies no longer have much use for anyone. This is especially true for people without the expansive budget to pay for generic, high visibility keywords and globalized outreach.The preferred strategy for businesses large and small is to […] ... Read more

Machine Translation vs. Transcreation

Machine Translation vs. Transcreation

Steven Bussey

Website translation and localization is rapidly gaining traction in every corner of the world as businesses seek to expand their international presence, market appeal, and revenue. While the goal of all businesses is to contain costs; accelerate time-to-market of products, services, and updates; and increase revenues whenever possible without losing quality in their offerings, every […] ... Read more

More » Content

Contact Us